Tuesday, May 29, 2012

Madeitmyself ~ crystals cascade.




Oggi orecchini e collana / bracciale in una pioggia di cristalli colorati!
Ho scelto queste nuance perché sono un po' le mie preferite, amo l'azzurro ed i cristalli viola, rosa, neri e trasparenti si sposano alla perfezione con il turchese centrale. La collana si può trasformare in un bracciale a tre fili. Un po' di pazienza ed il gioco è fatto! Una parure perfetta per quest'estate che conferirà luce e colore ai miei outfit!
Avete mai creato gioielli? Mandatemeli a redheadfashionshooting@gmail.com sarò felicissima di pubblicarli!

Bracelet: summer 2012.



1_


Must di questa stagione?
Colore, catene, stile etnico, strass il tutto da shackerare in un mix personale ed eclettico!
Ho selezionato alcuni braccialetti low - cost acquistabili anche on - line, perfetti da indossare insieme per creare il proprio outfit estivo!

This season must?
Personal and ecletic mix up of color, chains, ethnic style and strass.
I selected some low cost bracelets that can also be purchase in online shop, perfect to be worn together to create your summer outfits!

Monday, May 28, 2012

New Make up for summer!


New Make up for Summer!

Sabato ho fatto qualche acquisto in vista dell'estate: seppur la mia carnagione sia molto chiara, persino io tendo ad abbronzarmi e detesto impiastricciarmi il viso col fondotinta quando fa caldo, lo metto da parte. Con cosa sostituirlo? Illuminante e blush. 
Mi sono munita di penna illuminante che, fra l'altro, funge anche da correttore ed opacizzante e la base è fatta. 
La matita perlata potrò utilizzarla per illuminare lo sguardo sia dentro la rima inferiore dell'occhio che sulla palpebra superiore come eyeliner. L'ombretto l'ho scelto glitterato ed in pendant col matitone comprato nelle settimane scorse così da poterlo fissare e sfumare nonché illuminare.

Smalti. E' un dramma entrare da Kiko perchè l'espositore degli smalti tende a catturarmi sempre: sabato sono venuti via con me due smalti colorati gialli, uno lucido, molto solare e l'altro semi trasparente, un po' più scuro e pieno di glitter, perfetti insieme.
In queste foto potete vedere l'effetto degli smalti che, sicuramente, risalteranno maggiormente quando mi sarò abbronzata un pochino: per le mani base gialla con sopra giallo glitter, per i piedi giallo.
Ho indossato inoltre un braccialetto in pelle con ciondoli cinesi.

Saturday I did some shopping for summer: although my complexion is very skinned, even I tend to get a tan and I hate using make-up when it's hot, I put it aside. With what replace it so? Enlightening and blush.
I'll use an illuminating pen that, among other things, also acts as a corrector and a matting, and the base is made.
I can use the illuminating pencil to illuminate the look both inside the lower rim of the eye but also as an eyeliner on the upper eyelid. The glittery eyeshadow is "en pendant" with the pencil one I bought in the last weeks, so I can set both lighting and shading effects.
Enamels. It 'a drama to go to Kiko because the enamel's exhibitor always catch me: on Saturday I came away with two yellow colored glazes, one bright, very sunny and the other semi-transparent, a bit darker and full of glitter , perfect together.
In these photos you can see the effect of enamel that certainly will stand out more when I'll be a little tanned: hand over yellow base with yellow glitter, the feet yellow.
I also wore a leather bracelet with Chinese pendants.

Sunday, May 27, 2012

Happy Saturday!

Simply, happy saturday with my friends!
(  go and see Men in Black 3! ) 


Take a walk, go to cinema and have a mexican dinner ( http://www.mexicali.it/ )

My splendid bracelet is from Nido del Falco
https://www.facebook.com/pages/Nido-del-Falco-Shop/174643812115 )

REMEMBER WHO YOU REALLY ARE.
ALWAYS.

Thursday, May 24, 2012

Blue Colar necklace.

Venerdì scorso sono andata a fare un giretto più cinema con le mie amiche e, uscite dalla sala cinematografica siamo passate davanti alla Cova, la scuola d'arte in Corso Vercelli che aveva aperto le porte dei suoi cortili ad un mercatino. Ovviamente siamo entrate e mi sono innamorata a prima vista di questa collana che, fra l'altro, mi sono accorta poi a casa si sposa alla perfezione con i miei sandali Bagatt.Vi piace?

Questo è il sito del negozio, si trova in Corso Ticinese, Milano:


Last Friday I went for a ride and movies with my friends and, outside the theater, we passed in front of the art school Cova, in Corso Vercelli, Milan, who had opened the doors of his courtyard to a marketObviously we entered and I fell in love with this necklace that goes perfectly with my Bagatt sandals. You like?
This is the store, is in Corso Ticinese, Milan:


QRcode RedHead Blog


Print and stick!
Questo è il QRcode del Blog.
Stampalo e appiccicalo dove ti pare!





This is the QRcode of the Blog.
Print it out and stick wherever you like!




Wednesday, May 23, 2012

Problema: guido o non guido coi tacchi?


Risolto il problema del "guido o non guido coi tacchi?"
Io, personalmente, non ci riesco.
Ci ho provato una volta e quasi mi sono rifatta il muso della mia Clio nel box.
Accantonata totalmente l'idea di guidare con zeppe e stiletti, mi è capitato spesso di lasciare splendide scarpe a casa preferendo comodi sandali bassi per le mie serate primaverili ed estive.
Più d'una persona mi ha spesso suggerito di tenere un paio di scarpe "che non metto più" nel bagagliaio così da scambiarle prima di guidare e appena giunta a destinazione.
Il problema è che io NON HO SCARPE CHE NON METTO PIU'
Yamamay oggi mi ha salvata: ho trovato queste ballerine pieghevoli, fra l'altro vendute in un pakaging delizioso a soli 19.90€!
Comprate al volo ora stazionano nel bagagliaio di Clarisse ( la mia auto ) e sono certa che mi saranno utilissime per la stagione calda!

Chicco di Felicità.


Chicco di felicità by Chantecler.
Mi stanno molto a cuore le aziende che si eleggono ambasciatori di associazioni benefiche ed anche quest'anno Chicco affianca Ai.Bi. ( Associazione amici dei bambini ) per favorire l'adozione di bambini con "bisogni speciali" come problemi di salute, gruppi di fratelli o bambini non più così piccini. 

Tuesday, May 22, 2012

The Red Carpet Collection by Wonderland.


The Red Carpet Collection by Wonderland.
The latest Red Carpet Capsule Collection - now in stores - styled and shot by Wonderland Magazine.
Awr, I really love this!

http://www.viviennewestwood.co.uk/
© Vivienne Westwood ~ thanks for existing.

Monday, May 21, 2012

Madeitmyself ~ boots.


Anni fa, come regalo di laurea ho ricevuto gli splendidi Pirate boots di Westwood, un paio di stivali che desideravo da tempi immemori. Nella boutique di Corso Venezia, Milano, ho provato i miei cuccioli: pellame di uno spettacolare color cuoio, davvero fantastici! Amore a prima vista; comprati e indossati più o meno ovunque. Ovviamente, però, nemmeno i Pirate boots sono immortali e nel corso del tempo hanno iniziato ad accusare i segni dell'usura: alcune macchie indelebili hanno solcato il bel color cuoio e, pur curandoli con dedizione durante le varie stagioni ( grasso di foca, lucido, etc. ), si sono, ahimé, rovinati in punta.

H&M Fashion Against AIDS ( FAA )

HM Fashion Against AIDS ( FAA )
HM lancia la sua quinta Fashion Against AIDS ( FAA ).
La raccolta fondi è volta a creare una consapevolezza nei giovani circa l'HIV / AIDS.
Disponibile negli store HM ed on-line  ( www.hm.com/it ), la piccola collezione quest'anno è evidentemente una riunione di stili etnici provenienti dai continenti più disparati.
Un quarto del ricavato delle vendite di questi pezzi, fra cui possiamo contare bikini, occhiali da sole, zeppe, maxi canottiere iper colorate, shorts, etc. finanzierà una campagna mondiale di sensibilizzazione sull'HIV.
Sesso sicuro è un messaggio che ogni nuova generazione ha bisogno di sentire.

HM is launching its fifth Fashion Against AIDS / FAA ) collection to create awareness about HIV / AIDS among the young.
Available in around HM store and on-line ( www.hm.com/it ), this year's small collection brings together ethnic influences from different continents.
A quarter of these pieces sales, among with we can rely bikinis, sunglasses, platform shoes, maxi colored tops, shorts, etc. fund a global campaign to raise awareness about HIV.
Safe sex is a message that each new generation needs to hear.



Saturday, May 19, 2012

Arte sul Naviglio Grande.


Milano è sempre una città piena di sorprese.
Puoi decidere di andare a fare una passeggiata sui Navigli e incappare inconsapevolmente in un mercatino artistico reso ancora più suggestivo dalla cornice dei navigli stessi.

L'annuale mostra d'arte "en plein air" continua fino a domenica 20 Maggio ed io consiglio assolutamente a tutti coloro che abitano a Milano e provincia di fare un giretto in questa zona simbolo della vecchia Milano, è facile anche inciampare in deliziosi negozietti vintage e non si sa mai che cosa si può trovare!

Thursday, May 17, 2012

Radio Bocconi D.

Radio Bocconi Day



Ieri sera sono stata invitata da una delle speaker di Radio Bocconi alla festa del quarto anniversario della radio. 
Per il compleanno del loro network universitario i Bocconiani si sono dati da fare trasformando il velodromo di piazza Sraffa, che ospita alcune delle aule studentesche dell'università, in una perfetta discoteca meneghina. 
Patrocinati ovviamente dalla stessa Bocconi, sponsorizzati da Heinecken, Jack Daniel's e Skyn, dee jay, speaker, tecnici e collaboratori di RB hanno animato una serata a base di house, rock, ottimi cocktail e birra fresca in una cornice suggestiva che ha coinvolto tutti i presenti.
Ringrazio tantissimo Jenny per avermi invitata e le mie amiche che si sono volentieri prestate per testare la carica live che questi ragazzi trasmettono ogni giorno nella loro web radio!
Buon compleanno Radio Bocconi!

Wednesday, May 16, 2012

Coin e WWF: A sea of love, a sea of life.

Disponibili negli store Coin le magliette ed i braccialetti realizzati con WWF per contribuire alla nascita della nuova Oasi di Scivu in Sardegna: "A sea of love, a sea of life".
Se passage di fronte ad un Coin store ed in vetrina vedete gli slogan "A sea of love, a sea of life" e "Saving Environment Action", per lei e per lui, entrate e mettete mano al portafogli ( soli 19,90€ per le t-shirt ): il ricavato sarà interamente devoluto al WWF.
io corro!

Available in stores Coin t-shirt and bracelets made with WWF to help the birth of the new Oasi of Scivu in Sardinia: "A sea of love, a sea of life".
If you're walking in front of a Coin store and see featured slogans "A sea of love, a sea of life" for her and "Saving Environment Action" for him, hand on your wallet! ( only 19,90€ for t-shirt ): the revenue will be donated to the WWF.
I'm running!


Monday, May 14, 2012

Madeitmyself



MADEMYSELF
Spesso mi è capitato di creare bijoux o di metter mano ad alcuni vestiti che o non mi piacevano più o non mi sono mai piaciuti da principio ma, guardandoli, già vedevo le modifiche giuste da apportare per rendere così il capo unico e perfetto per il mio stile!
Ho deciso dunque di collaudare questa rubrica, "Mademyself" dove pubblicherò i miei pezzi più riusciti! E, cari followers, qualora aveste dei pezzi "handmade" creati da voi, mandatemi all'indirizzo: redheadfashionshooting@gmail.com , li pubblicherò nel blog!

I often create some bijous, and I also modify some dresses that I don't like at all. I use my personal touch to see those dresses become brand new, and with some changes they get unique and perfect with my style. I decided to try out this section, "Mademyself" to share my most beautiful pieces. So, dear followers, if you have god some 'handmade' pieces created by your self, send me and e mail: 
redheadfashionshooting@gmail.com, and I'll publish them on my blog.



Creazione del giorno!

Creation of the day!


skulls buy in N.Y., true semiprecious stones;
silver's mina from Ebypt market;
crystal swarovski, chain and findings from FantasyCraft, Milan.


Sunday, May 13, 2012

Mommy's day.



Mom's day.
Questa giornata è stata dedicata alla mia mamma, cui voglio un bene dell'anima.
Grazie di tutto mamma <3

This day I spent my time with my mother, I love her with all my soul.
Thanks for everything mom <3



Thursday, May 10, 2012

FuoriSalone 2012


FuoriSalone 2012.
Un po' tardi per parlare del fuori salone? Forse si, preferisco far parlare da sole le immagini catturate durante il tour compiuto in giro per Milano dove, quest'anno, ti imbattevi in un pezzo di Salone ad ogni passo. 

Too late to speak about? Maybe, so better let the pictures I made around Milan speak: this year everywhere was a piece of Salone!



Zona Tortona


Happy hou, 05/09


Happy Hour, Tuareg, Milan.




Happy Hour Time, Tuareg, Milan.

My outfit:
Asymmetrical blouse ~ Oviesse, s/s 2012/13
Jeans cheap monday
Sunglasses ~ vintage RayBan, from '70 ( thanks daddy <3 )
Studded Bag ~ Guess
Ring ~ Avon
Leather torchon ~ Nido del Falco shop
Sandals ~ Geox



Tuesday, May 8, 2012

Ich liebe Berlin.

Berlino è pura arte.
Sono ormai un paio d'anni che trascorro pasqua all'estero e la meta di quest'anno è stata la capitale tedesca. Ero dubbiosa: in pochi mi hanno parlato bene di Berlino. O la ami, o la odi. Io l'ho amata. 
Berlino è una città in continuo movimento, capace di stupire con panorami che comprendono architetture moderne e antiche chiese che si sposano alla perfezione fra di loro.
E' una città giovane, vispa, allegra e colorata e si respira sinceramente un'aria frizzante, non solo per il freddo! Puoi incappare in una mostra d'arte all'improvviso, proprio al piano terra di un centro commerciale ( come è capitato a noi, con la mostra di Armin Müller-Stahl Bilder ), in un'istallazione luminosa lungo il Danubio, in un mercatino tipico del nord dove non si può non aprire il portafoglio e comprare pezzi d'artigianato locale nonché un'ottima birra tedesca.
Berlino è musica, moda, arte, innovazione nel rispetto della cultura tedesca, Berlino è una perfetta capitale europea che sa stare al passo coi tempi e che è capace di far innamorare chi ha l'audacia di viverla fino in fondo.


Berlin is pure art.
I spent my last three Easter abroad, this year was I went in the German capital. I was dubious: few people I know like Berlin. You either like it or hate it. I loved.
Berlin is a city in constant motion, capable of amazing views that include modern architecture and ancient churches that blend seamlessly with each other.
It 's a young, lively, cheerful and colorful city and have a genuinely fresh air, not only for the weather! Suddenly you can find an art exhibition, right on the ground floor of a shopping center (as happened to us, with Armin Mueller-Stahl Bilder), a light installation along the Danube, a typical northern Europe market in which you can only open your wallet and buy handicraft stuff and a lot of fine German beer.
Berlin is music, fashion, art, innovation with respect for German culture, Berlin is a perfect European capital that knows how to keeping up with the times and being able to fall in love with who has the audacity to live it completely.




La Porta di Brandeburgo.

Brandenburger tor.


xoxo Berlin!



Istallazione flash in protesta al regime bancario tedesco.
Flash installation in protest to the German banking system.



Mostra di Armin Müller-Stahl Bilder.
Armin Müller-Stahl Bilder art exhibition.


Sony center.




Mercatino tipico tedesco.
Typical northern Europe market.





LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...